GOVERNANCE

ธรรมนูญสโมสร

(แก้ไข กรกฎาคม ๒๕๖๒)

มาตรา 1 บทนิยาม

1. คณะกรรมการบริหาร หมายถึง คณะกรรมการบริหารของสโมสรแห่งน้ี 
2. ข้อบังคับ หมายถึง ข้อบังคับของสโมสรแห่งนี้ 
3. กรรมการบริหาร หมายถึง กรรมการในคณะกรรมการบริหารของสโมสรแห่งน้ี 
4. สมาชิก หมายถึง สมาชิกท่ีไม่ใช่สมาชิกกิตติมศักดิ์ของสโมสรแห่งนี้ 
5. โรตารีสากล (RI) หมายถึง องค์กรโรตารีสากล 
6. สโมสรโรตารใีนเครือ (Satellite Club) หมายถึง สโมสรมุ่งหวังที่สมาชิกของสโมสรนั้นต้องเป็นสมาชิกของสโมสรแห่งนี้ด้วย
7. เป็นลายลักษณ์อักษร  หมายถึง การสื่อสารที่สามารถแสดงเป็นเอกสารอ้างอิง โดยไม่คำนึงวิธีการถ่ายทอด
8. ปี หมายถึง ระยะเวลาสิบสองเดือนท่ีเร่ิมต้นจากวันท่ี 1 กรกฎาคม
มาตรา 2 ชื่อ

องค์กรน้ีมีช่ือว่าสโมสรโรตารี บางเขน (สมาชิกของโรตารีสากล) 

มาตรา 3 จุดประสงค์

จุดประสงค์ของสโมสรน้ีคือ
(ก) เพื่อดําเนินการตามวัตถุประสงค์ของโรตารี
(ข) ดําเนินโครงการบําเพ็ญประโยชน์ให้ประสบความสําเร็จตามบริการ 5 แนวทาง
(ค) ก่อให้เกิดความก้าวหน้าของโรตารีโดยการทําให้สมาชิกภาพมีความเข้มแข็ง
(ง) สนับสนุนมูลนิธิโรตารี
(ฉ) พัฒนาผู้นําเหนือระดับสโมสร

มาตรา 4 พื้นที่สโมสร 

พื้นที่ของสโมสรแห่งน้ี คือ เขตบางเขน จังหวัดกรุงเทพมหานคร 


มาตรา 5 วัตถุประสงค์ 

วัตถุประสงค์ของโรตารีคือเพื่อสนับสนุนและส่งเสริมอุดมการณ์แห่งการบําเพ็ญประโยชน์ในการดําเนินกิจกรรมท่ี มีคุณค่าเป็นหลัก โดยเฉพาะอย่างย่ิงเพื่อสนับสนุนและส่งเสริม 

ข้อหนึ่ง การเสริมสร้างความคุ้นเคยระหว่างสมาชิกเพื่อการบําเพ็ญประโยชน์ 
ข้อสอง เชิดชูมาตรฐานแห่งจริยธรรมอันสูงส่งในธุรกิจและวิชาชีพ การยอมรับคุณค่าในการประกอบอาชีพท่ียังคุณประโยชน์และการให้โรแทเรียนทุกคนภูมิใจในอาชีพของตนเพื่อการบําเพ็ญประโยชน์ต่อสังคม
ข้อสาม การให้โรแทเรียนนําเอาอุดมการณ์แห่งการบําเพ็ญประโยชน์ไปใช้ในชีวิตส่วนตัว ธุรกิจ และชุมชน 
ข้อสี่ การเพิ่มพูนความเข้าใจ ไมตรีจิต และสันติสุขระหว่างชาติด้วยมิตรสัมพันธ์ของบุคคลในธุรกิจและวิชาชีพท่ัวโลกที่มีอุดมการณ์ในการบําเพ็ญประโยชนอ์ย่างเดียวกัน

มาตรา 6 บริการ 5 แนวทาง 

บริการ 5 แนวทางของโรตารีเป็นกรอบที่เป็นหลักธรรมและหลักปฏิบัติในการทํางานของสโมสรโรตารี 
  1. บริการสโมสร เป็นแนวทางแรกแห่งการบริการ เกี่ยวข้องกับสิ่งที่โรแทเรียนทําภายในสโมสรเพื่อช่วยให้สโมสรดําเนินงานประสบความสําเร็จ 
  2. บริการด้านอาชีพ เป็นแนวทางท่ีสอง แห่งการบริการ มีวัตถุประสงค์เพื่อส่งเสริมมาตรฐานจรรยาบรรณในธุรกิจและวิชาชีพ ยกย่องคุณค่าของอาชีพท่ีมีเกียรติทุกอาชีพ และส่งเสริมอุดมการณ์แห่งการบริการในอาชีพทุกอาชีพ บทบาทของสมาชิกรวมถึงการปฏิบัติตนและดําเนินธุรกิจให้สอดคล้องกับหลักการของโรตารี และใช้ทักษะ/ความชํานาญด้านอาชีพกับโครงการที่สโมสรพัฒนาข้ึนเพื่อตอบสนองประเด็นปัญหาและความต้องการของสังคม 
  3. บริการชุมชน เป็นแนวทางที่สาม แห่งการบริการ เป็นความพยายามหลากหลายของโรแทเรียนท่ีจะช่วยปรับปรุงคุณภาพชีวิตของผู้คนที่อยู่ในอาณาเขตหรือ เขตเมืองของสโมสร ซึ่งบางครงั้ อาจจะร่วมมือกับผู้อื่น 
  4. บริการระหว่างประเทศ เป็นแนวทางท่ีสี่ แห่งการบริการ ประกอบด้วยกิจกรรมต่าง ๆ ที่โรแทเรียนทําเพื่อส่งเสริมความเข้าใจ ไมตรีจิตและสันติสุขระหว่างกันในนานาประเทศ โดยการส่งเสริมความคุ้นเคยกับผู้คนในประเทศอื่น ๆ รวมท้ังวัฒนธรรม ประเพณี ความสําเร็จ แรงบันดาลใจ ตลอดจนปัญหาต่างๆ โดยการอ่านและการติดต่อกัน และความร่วมมือในกิจกรรมและโครงการต่างๆ ของสโมสรทุกสโมสร เพื่อช่วยเหลือประชาชนในประเทศอื่น 
  5. บริการเยาวชน เป็นแนวทางที่ห้า แห่งการบริการ ยกย่องการเปลี่ยนแปลงในทางท่ีดีโดยกลุ่มเยาวชนและคนหนุ่มสาวจากการดําเนินกิจกรรมการพัฒนาความเป็นผู้นํา มีส่วนร่วมในโครงการบริการชุมชนและบริการระหว่างประเทศ ตลอดจนโปรแกรมการแลกเปลี่ยนต่าง ๆ ท่ีส่งเสริมและสนับสนุนสันติสุขโลกรวมท้ังความเข้าใจในวัฒนธรรมต่างๆ

มาตรา 7 การประชุมต่างๆ 

หมวด 1การประชุมปกติ 

(ก) วันและเวลา สโมสรแห่งน้ีจะมีการประชุมปกติสัปดาห์ละหนึ่งคร้ัง ตามวันและเวลาที่กําหนดไว้ในข้อบังคับ

(ข) วิธีการประชุม การเข้าประชุมอาจเป็นการเข้าประชุมด้วยตนเองทางโทรศพัท์/ออนไลน์หริือทางกิจกรรม  การมีปฏิสัมพันธ์ระบบออนไลน์การประชุมที่มีการโต้ตอบควรพิจารณาจัดในว้นที่ม่ีการโพสต์กิจกรรมที่มีการโต้ตอบ 

(ค) การเปลี่ยนแปลงการประชุม หากมเีหตุผลที่ดีคณะกรรมการบริหารอาจเลื่อนการประชุมปกติไปเป็นวันหนึ่งวันใดระหว่างหลังวันประชุมปกติไปจนถึงวันประชุมปกติครั้งต่อไปได้หรืออาจจะเปลี่ยนเวลาในวันปกติหรืเปลี่ยนสถานที่ประชุมได้

(ง) การงดการประชุม คณะกรรมการบริหารอาจงดการประชุมปกติด้วยเหตุผลต่อไปนี้

(1) วันหยุดหรือในระหว่างสัปดาห์ที่ม่ีวันหยุด
(2) เมื่อสมาชกิถึงแก่กรรม
(3) เมื่อเกิดโรคระบาดหรือเกิดภัยพิบัติอันมีผลกระทบต่อทั้งชุมชนหรือ 
(4) เกิดการต่อสู้กันด้วยอาวุธในชุมชน คณะกรรมการบริหารอาจงดประชุมปกติได้ไม่เกินสี่ครั้งในหนี่งปีด้วยสาเหตุที่มิได้บ้ญญัติไว้ในที่น่ี้ีแต่จะต้องไม่งดการประชุมเกินสามครั้งติดต่อกัน

(จ) การประชุมของสโมสรโรตารีในเครือ  หากบญัญัติไว้ในข้อบังคับสโมสรโรตารีในเครือจะมีการประชุมปกติประจำสัปดาห์ในสถานที่ตามวันและเวลาที่กำหนดโดยสมาชิก วัน เวลาและสถานที่ของการประชุมอาจจะเปลี่ยนแปลงไปโดยวิธีการเดียวกับการประชุมปกติของสโมสรในหมวด 1(ค) ของมาตรานี้ การประชุมของสโมสรโรตารีในเครืออาจจะยกเลิกได้ด้วยเหตุที่แจงรายละเอียดเอาไว้ตามหมวด 1(ง) ของมาตรานี้ สำหรับวิธีการปฏิบัติในการลงคะแนนเสียงนั้นสุดแล้วแต่ข้อบังคับกำหนดไว้ 

(ฉ) การยกเว้น ข้อบังคับอาจจะรวมถึงบทบญัญัติที่ไม่สอดคล้องกับหมวดนี้อย่างไรก็ตามสโมสรต้องมีการ ประชุมอย่างน้อยเดือนละ 2 ครั้ง

หมวด 2 การประชุมประจําปี

(ก) สโมสรต้องจัดการประชุมประจําปีเพื่อเลือกตั้งเจ้าหน้าที่ีและนำเสนอรายงานครี่งปีซึ่งรวมถึงรายรับและรายจ่ายของปีปัจจุบัน พร้อมกับรายงานการเงินของปีที่ผ่านมาก่อนวันที่ 31 ธันวาคม ตามที่กำหนดไว้ในข้อบังคับ 

(ข) สโมสรโรตารีในเครือจะจัดการประชุมประจำปีก่อนวันที่ 31 ธันวาคมเพื่อเลือกตั้งเจ้าหน้าที่สโมสร โรตารีในเครือ

หมวด 3 — การประชุมคณะกรรมการบริหาร จะต้องจัดให้มีรายงานการประชุมคณะกรรมการบริหารท่ีเป็นลายลักษณ์อักษรสําหรับสมาชิกทุกคน ภายใน 60 วันหลังการประชุม

มาตรา 8 สมาชิกภาพ 

หมวด 1 — คุณสมบัติท่ัวไป สโมสรนี้ประกอบด้วยสมาชิกท่ีบรรลุนิติภาวะ มีอุปนิสัยดี มีคุณธรรมและความเป็นผู้นํา มีช่ือเสียงที่ดีในการประกอบธุรกิจ วิชาชีพ และ/หรือ ชุมชน และเต็มใจที่จะบริการในชุมชนของตน และ/หรือ ชุมชนทั่วโลก

หมวด 2 — ประเภทสมาชิก สโมสรนนี้มีสมาชิกสองประเภท คือ สมาชิกสามัญและสมาชิกกิตติมศักดิ์ สโมสรอาจจะสร้างสรรค์ประเภทสมาชิกอื่นที่สอดคล้องกับหมวด 7 ของมาตรานี้ สมาชิกเหล่านี้จะถูกแจ้งแก่โรตารีสากลว่าเป็นสมาชิกสามัญหรือกิตติมศักดิ์

หมวด 3 — สมาชิกสามัญ บุคคลที่มีคุณสมบัติตามธรรมนูญของโรตารีสากล มาตรา 5 หมวด 2* อาจได้รับเลือกเป็นสมาชิกสามัญของสโมสรได้ 

หมวด 4 — สมาชิกภาพของสโมสรโรตารีในเครือ  สมาชิกของสโมสรโรตารีในเครือต้องเป็นสมาชิกของสโมสรอุปถัมภ์ด้วย จนกว่าจะถึงเวลาที่สโมสรโรตารีในเครือได้รับสมาชิกภาพเป็นสโมสรโรตารีจากโรตารีสากล 

หมวด 5 — สมาชิกซ้อนต้องห้าม บุคคลใดไม่อาจ
(ก) เป็นสมาชิกสามัญของสโมสรแห่งน้ี และสมาชิกสามัญของสโมสรอื่นในเวลาเดียวกัน นอกเหนือจากสโมสรโรตารีในเครือของสโมสรแห่งนี้
(ข) เป็นสมาชิกสามัญและสมาชิกกิตติมศักดิ์ของสโมสรนี้ในเวลาเดียวกัน 

หมวด 6 — สมาชิกกิตติมศักดิ์  สโมสรนี้อาจเลือกสมาชิกกิตติมศักดิ์โดยให้คณะกรรมการบริหารกำหนดวาระการเป็นสมาชิกกิตติมศักดิ์ของบุคคลนั้น ซึ่งจะ

(ก) ได้รับการยกเว้นการจ่ายค่าบำรุง
(ข) ไม่มีสิทธิ์ออกเสียง
(ค) ไม่มีสิทธิ์ดำรงตำแหน่งใด ๆ ในสโมสร
(ง) ไม่ถือประเภทอาชีพ และ
(จ) มีสิทธิ์เข้าประชุมทุกการประชุม และได้รับสิทธิพิเศษทุกอย่างของสโมสรแห่งนี้ แต่ไม่มีสิทธิ์หรือสิทธิพิเศษใด ๆ ในสโมสรอื่น ยกเว้นมีสิทธิ์ไปเยี่ยมสโมสรอื่นโดยไม่ต้องไปในฐานะแขกของโรแทเรียน

หมวด 7 — ผู้ดํารงตําแหน่งในราชการ บุคคลที่ได้รับเลือกตั้งหรือแต่งตั้งในตําแหน่งราชการไม่มีสิทธ์ิเป็นสมาชิกสามัญในสโมสรน้ีในประเภทอาชีพตามตําแหน่งราชการน้ัน ข้อจํากัดน้ีไม่ใช้กับบุคคลท่ีดํารงตําแหน่งในโรงเรียน มหาวิทยาลัยหรือสถาบันการศึกษา หรือบุคคลท่ีได้รับแต่งตั้งหรือเลือกต้ังในฝ่ายตุลาการ  ข้อยกเว้น  ข้อบังคับอาจจะรวมถึงบทบัญญัติที่ไม่สอดคล้องกับมาตรา 8 หมวด 2 และหมวด 4-6


สมาชิกท่ีได้รับเลือกต้ังหรือแต่งต้ังในตําแหน่งราชการโดยมีกําหนดระยะเวลา อาจถือประเภทอาชีพเดิมได้ตลอดเวลาที่อยู่ในตําแหน่งดังกล่าว

หมวด 8 — พนักงานประจําโรตารีสากล สโมสรอาจคงสมาชิกภาพของสมาชิกใดๆ ที่เป็นพนักงานของโรตารีสากลได้

มาตรา 11 ประเภทอาชีพ  9 องค์ประกอบของสมาชิกสโมสร
หมวด 1 — บทบัญญัติทั่วไป 

(ก) กิจกรรมหลัก ให้จัดประเภทอาชีพของสมาชิกแต่ละคนตามธุรกิจ วิชาชีพ หรืออาชีพ หรือการบริการชุมชน ของสมาชิกน้ันๆ หรือประเภทของการบริการชุมชน ประเภทอาชีพได้แก่ลักษณะกิจกรรมหลักและเป็นท่ียอมรับของสํานักงาน บริษัทหรือสถาบันที่สมาชิกทํางานอยู่ หรือลักษณะของธุรกิจหรือวิชาชีพหลักและเป็นท่ียอมรับของสมาชิก หรือลักษณะของกิจกรรมบริการชุมชนของสมาชิกน้ัน 

(ข) การแก้ไขหรือการเปลี่ยนแปลง ถ้ามีเหตุผลอันสมควร คณะกรรมการบริหารอาจแก้ไขหรือเปลี่ยนแปลงประเภทอาชีพของสมาชิกได้โดยต้องแจ้งข้อเสนอเพื่อแก้ไขหรือการเปลี่ยนแปลงน้ันให้สมาชิกท่ีเกี่ยวข้องทราบ และให้สมาชิกน้ันมีโอกาสเข้าฟังการชี้แจง  หากสมาชิกนั้นมีการเปลี่ยนแปลงตำแหน่ง วิชาชีพ หรืออาชีพ

หมวด 2 — ข้อจํากัด สโมสรไม่อาจรับสมาชิกสามัญเพิ่มในประเภทอาชีพที่มีสมาชิกสามัญอยู่แล้วห้าคนหรือมากกว่า ยกเว้นในกรณีที่สโมสรมีสมาชิกมากกว่า 50 คนข้ึนไป ในกรณีน้ี สโมสรอาจรับสมาชิกสามัญในประเภทอาชีพเดียวกันได้จนมีจํานวนไม่เกินร้อยละ 10 ของสมาชิกสามัญทั้งหมดของสโมสร โดยไม่นับรวมสมาชิกที่เกษียณแล้วในประเภทอาชีพน้ัน ประเภทอาชีพของสมาชิกท่ีโอนย้ายหรืออดีตสมาชิกของสโมสรหนึ่งหรือโรทาแรคเทอร์หรือศิษย์เก่าโรตารีตาม ที่นิยามโดยคณะกรรมการบริหารโรตารีสากลทรงสิทธ์ิในการรับเลือกเป็นสมาชิกสามัญ แม้ว่าผลการเลือกตั้งจะทําให้สมาชิกภาพของสโมสรมีจํานวนประเภทอาชีพน้ันๆ เกินกว่าที่กําหนดไว้ชั่วคราว และหากมีสมาชิกเปลื่ยนประเภทอาชีพ ให้สโมสรคงสมาชิกภาพของสมาชิกนั้นในประเภทอาชีพใหม่โดยไม่ข้ึนกับข้อจํากัดเหล่านี้
สมาชิกภาพอันหลากหลายของสโมสร สมาชิกภาพของสโมสรนี้ควรเป็นผู้แทนของธุรกิจ วิชาชีพ อาชีพ และองค์กรในชุมชนหลายภาคส่วน รวมทั้งความหลากหลายในเรื่องของอายุ เพศและเชื้อชาติ
มาตรา 10 การเข้าประชุม 
หมวด 1 บทบัญญัติทั่วไป สมาชิกทุกคนควรเข้าประชุมตามปกติของสโมสรหรือการประชุมปกติของสโมสร โรตารีในเครือหากมีบัญญัติไว้ในข้อบังคับ และเข้าร่วมโครงการบําเพ็ญประโยชน์ งานและกิจกรรมอ่ื่นๆ ของสโมสร การนับคะแนนการเข้าประชุมปกติของสมาชิกให้นับต่อเม่ือ
(ก) สมาชิกผู้น้ันอยู่ในท่ีประชุมด้วยตนเองหรือใช้การเชื่อมโยงออนไลน์อย่างน้อยร้อยละ 60 ของเวลาการประชุม 
หรือ 
(ข) สมาชิกได้อยู่ในการประชุมแล้วและได้รับการตามตัวให้ออกจากท่ีประชุมโดยไม่ได้คาดคิดไว้ก่อน และภายหลังสมาชิกน้ันได้แสดงพยานหลักฐานและคณะกรรมการบริหารพอใจในเหตุผล หรือ
(ค) เข้าร่วมประชุมปกติตามที่โพสต์บนเว็บไซต์ของสโมสรภายในหน่ึงสัปดาห์ที่มีการโพสต์ หรือ
(ง) สมาชิกน้ั้นทดแทนการขาดประชุมคร้ังนั้นโดยวิธีใดวิธีหน่ึงต่อไปนี้ภายในปีเดียวกัน
(ก) 14 วันก่อนหรือหลังการประชุม หากภายใน 14 วันก่อนหรือหลังจากเวลาปกติของการประชุมน้ัน 
  • (1)  สมาชิกผู้น้ันได้เข้าประชุมปกติอย่างน้อยร้อยละ 60 ของเวลาการประชุมที่สโมสรอ่ืน การประชุมของสโมสรโรตารีในเครือของอีกสโมสรหนึ่ง หรือสโมสรชั่วคราว หรือ 
    (2)  สมาชิกผู้น้ันได้ ไปเพ่ือเข้าประชุมปกติตามวันเวลาและสถานที่ของอีกสโมสรหนึ่ง หรือการประชุมของสโมสรโรตารีในเครือของอีกสโมสรหน่ึง แต่สโมสรน้ันไม่มีการประชุมตามวันเวลาและสถานท่ีของสโมสรน้ัน หรือ 
    (3) ไปร่วมโครงการบําเพ็ญประโยชน์ของสโมสรหรือกิจกรรมชุมชนท่ีสโมสรสนับสนุน หรือเข้าประชุมตามท่ีคณะกรรมการบริหารมอบหมาย หรือ 
    (4) สมาชิกผู้น้ันได้เข้าประชุมคณะกรรมการบริหารหรือได้รับอนุญาตจากคณะกรรมการบริหารให้เข้าประชุมคณะกรรมการบําเพ็ญประโยชน์ที่สมาชิกผู้น้ันได้รับมอบหมาย หรือ
    (5) มีส่วนร่วมในการประชุมออนไลน์ หรือในกิจกรรมโต้ตอบบนเว็บไซต์ของสโมสรตามเวลาที่กําหนดโดยประมาณ 30 นาที 
  • (6) เข้าประชุมปกติของสโมสรโรทาแรคท์สโมสรอินเทอร์แรคท์ กลุ่มชุมชนโรตารีหรือกลุ่มมิตรภาพโรตารี หรือสโมสรชั่วคราวของโรทาแรคท์ อินเทอร์แรคท์ กลุ่มชุมชนโรตารีหรือกลุ่มมิตรภาพโรตารี หรือ ผู้นั้นได
  • (7) เข้าประชุมใหญ่โรตารีสากล สภานิติบัญญัติโรตารี การประชุมอบรมผู้ว่าการภาครับเลือก การสัมมนาของโรตารีสําหรับเจ้าหน้าทโี่ รตารีสากลในอดีตและปัจจุบัน การสัมมนาของ โรตารีสําหรับเจ้าหน้าทโ่ี รตารีสากลในอดีต ปัจจุบันและผู้ที่กําลังจะมาทําหน้าที่ หรือการประชุมอื่นใดท่ีประธานโรตารีสากลในนามของคณะกรรมการบริหาร หรือคณะกรรมการบริหารโรตารีสากลอนุมัติให้จัดขึ้น การประชุมใหญ่โซนร่วม การประชุมคณะกรรมการของโรตารีสากล การประชุมใหญ่ภาค การอบรมภาคประจําปี การประชุมใดๆ ของภาคที่จัดข้ึนโดยการอํานวยการของคณะกรรมการบริหารโรตารีสากล การประชุมคณะกรรมการภาคท่ีจัดข้ึนโดยการอํานวยการของผู้ว่าการภาค หรือการเข้าประชุมระหว่างเมืองของสโมสรโรตารีที่จัดขึ้นเป็นประจํา 
  • เม่ือสมาชิกคนใดเดินทางไปต่างประเทศเกินกว่าสิบส่ี (14) วัน ไม่ต้องอยู่ภายใต้ข้อจํากัดเร่ืองเวลา โดยสมาชิกนั้นอาจไปเข้าประชุมปกตหิ รือประชุมสโมสรโรตารีในเครือในต่างประเทศในเวลาใดระหว่างการเดินท างได้ โดยให้นับเป็นการประชุมทดแทนการประชุมปกติที่ขาดไปในระหว่างที่สมาชิกอยใู่ นต่างประเทศ 
(ข) เวลาในการประชุม ถ้าในช่วงเวลาของการประชุม 
(1)  สมาชิกผู้นั้นเดินทางไปหรือกลับจากการประชุมตามข้อย่อย ก. (3) ของข้อน้ี โดยใช้เส้นทางตรงตามสมควร หรือ 
(2)  สมาชิกผู้น้ันทําหน้าท่ีเป็นเจ้าหน้าที่หรือกรรมการในคณะกรรมการของโรตารีสากล หรือกรรมการมูลนิธิโรตารี หรือ 

(3)  สมาชิกผู้น้ันทําหน้าที่เป็นผู้แทนพิเศษผู้ว่าการภาคในการก่อตั้งสโมสรใหม่หรือ 

(4)  สมาชิกผู้น้ันไปปฏิบัติภารกิจในฐานะพนักงานประจําโรตารีสากลหรือ 

(5)  สมาชิกผู้น้ันไปร่วมโครงการบําเพ็ญประโยชน์ท่ีภาคหรือโรตารีสากลหรือมูลนิธิโรตารีสนับสนุน ณ ดินแดนห่างไกลที่ไม่สามารถเข้าประชุมทดแทนที่ใดได้ หรือ 

(6) สมาชิกผู้น้ันปฏิบัติกิจของโรตารีท่ีคณะกรรมการบริหารมอบหมายโดยไม่ต้องเข้าประชุมตามปกติ 

หมวด 2 การขาดการประชุมที่สโมสรเป็นเวลานานเพื่อปฏิบัติภารกิจในท่ีห่างไกล 

หากสมาชิกต้องไปปฏิบัติภารกิจในท่ีห่างไกลเป็นเวลานาน การเข้าประชุมในสโมสรท่ีกำหนดให้ในพื้นที่ประกอบภารกิจสามารถทดแทนการประชุมปกติในสโมสรของสมาชิก หากสโมสรทั้งสองตกลงเห็นชอบ 
หมวด 3 — การขาดประชุมเนื่องจากกิจกรรมโรตารีอื่น ๆ การขาดประชุมไม่จำเป็นต้องมีการประชุมทดแทน หากในช่วงเวลาของการประชุม สมาชิกผู้นั้น
(ก) เดินทางไปหรือกลับจากการประชุมตามข้อย่อย (1)(ค)(7)
(ข) ทำหน้าที่เป็นเจ้าหน้าที่ หรือกรรมการในคณะกรรมการของโรตารีสากล หรือกรรมการมูลนิธิโรตารี
(ค) ทำหน้าที่เป็นผู้แทนพิเศษผู้ว่าการภาคในการก่อตั้งสโมสรใหม่
(ง) ไปปฏิบัติภารกิจในฐานะพนักงานประจำโรตารีสากล
(จ) มีส่วนร่วมในโครงการบำเพ็ญประโยชน์ที่ภาคหรือโรตารีสากลหรือมูลนิธิโรตารีสนับสนุน ณ ดินแดนห่างไกลที่ไม่สามารถเข้าประชุมทดแทนที่ใดได้
(ฉ) ปฏิบัติกิจของโรตารีที่คณะกรรมการบริหารมอบหมายโดยไม่ต้องเข้าประชุมตามปกติ

หมวด 4 - การขาดประชุมของเจ้าหน้าที่โรตารีสากล สมาชิกที่ขาดประชุมจะได้รับการยกเว้น หากสมาชิกผู้นั้นเป็นเจ้าหน้าที่ปัจจุบันของโรตารีสากล หรือเป็นพาร์ทเนอร์ที่เป็นโรแทเรียนของเจ้าหน้าที่ปัจจุบันของโรตารีสากล

หมวด 5 - การขาดการประชุมท่ีได้รับการยกเว้น สมาชิกท่ีขาดประชุมจะได้รับการยกเว้นในกรณีต่อไปนี้ 
(ก) การขาดการประชุมนั้นอยู่ในเง่ื่อนไขท่ีคณะกรรมการบริหารอนุมัติ คณะกรรมการบริหารอาจยกเว้นให้กับสมาชิกท่ีขาดประชุม ถ้าคณะกรรมการบริหารอนุมัติหากเห็นว่ามีเหตุผล เงื่อนไขและสถานการณ์ที่ดีและพอเพียง การขาดประชุมที่ได้รับการยกเว้นนี้ ไม่ควรขยายเวลาออกไปเกินกว่า 12 เดือน อย่างไรก็ตาม หากเป็นการลาประชุมด้วยเหตุผลทางการแพทย์หรือหลังการคลอดบุตร การรับบุตรบุญธรรม หรือในระหว่างการดูแลเด็กท่ี คณะกรรมการบริหารอาจขยายเวลาออกไปอีกระยะหน่ึงเกินกว่าเวลา 12 เดือนแรก
(ข) จำนวนรวมของอายุสมาชิกรวมกับจำนวนปีที่เป็นสมาชิกในหนึ่งสโมสรหรือมากกว่าหนึ่งสโมสรแล้วเท่ากับ 85 ปีหรือมากกว่า  สมาชิกผู้นั้นเป็นโรแทเรียนมาแล้วอย่างน้อย 20 ปี  สมาชิกผู้นั้นได้แจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรต่อเลขานุการสโมสรว่าต้องการได้รับการยกเว้นการเข้าประชุม และคณะกรรมการบริหารได้อนุมัติ

หมวด 6 การนับคะแนนการประชุม เมื่อสมาชิกท่ีได้รับการยกเว้นการขาดประชุมภายใต้บทบัญญัติของหมวด 5 (ก) ของมาตราน้ีมิได้เข้าร่วมประชุมสโมสร สมาชิกนั้นและการขาดประชุมของสมาชิกน้ันจะไม่นํามารวมอยู่ในคะแนนการเข้าประชุม ในกรณีที่สมาชิกได้รับการยกเว้นการขาดประชุมภายใต้บทบัญญัติของหมวด 4 หรือข้อย่อย 5 (ข) ของมาตราน้ีเข้าร่วมประชุมสโมสร ให้นํามารวมในจํานวนสมาชิกและจํานวนการประชุมที่ใช้คํานวณคะแนนเข้าประชุมของสโมสร 

หมวด 7 - ข้อยกเว้น  ข้อบังคับอาจจะรวมบทบัญญัติที่ไม่สอดคล้องกับมาตรา 10
มาตรา 11 กรรมการบริหารและเจ้าหน้าที่และคณะกรรมการ

หมวด 1 องค์บริหาร องค์บริหารสโมสรนี้คือ คณะกรรมการบริหารซึ่งเป็นไปตามบทบัญญัติในข้อบังคับสโมสร

หมวด 2อํานาจหน้าท่ี คณะกรรมการบริหารมีอํานาจหน้าที่ในการดูแลเจ้าหน้าที่และคณะกรรมการทุกคณะและด้วยเหตุผลท่ีดี คณะกรรมการบริหารอาจเห็นสมควรท่ีจะยกเลิกบางตําแหน่งได้

หมวด 3 มติคณะกรรมการบริหารถือว่าส้ินสุด การตัดสินใจของคณะกรรมการบริหารในเรื่องใดๆ ของสโมสรถือว่าสิ้นสุด เว้นแต่มีการยื่นอุทธรณ์ต่อสโมสร อย่างไรก็ตาม เมื่อมีมติให้ยุติการเป็นสมาชิกตามมาตรา 13 หมวด6 สมาชิกอาจยื่นอุทธรณ์ต่อสโมสร ยื่นขอประนีประนอม หรือขอให้มีการชี้ขาดโดยอนุญาโตตุลาการได้ หากเป็นการยื่นอุทธรณ์เพื่อกลับมติของคณะกรรมการบริหารจะต้องได้รับคะแนนเสียงสองในสามของสมาชิกที่เข้าประชุมปกติท่ีคณะกรรมการบริหารกําหนด โดยต้องมีสมาชิกมาร่วมประชุมครบองค์ประชุม และเลขานุการต้องแจ้งเรื่องการยื่นอุทธรณ์ให้สมาชิกทุกคนทราบอย่างน้อยห้า (5) วันก่อนการประชุม มติของสโมสรจะเป็นอันส้ินสุด 

หมวด 4เจ้าหน้าท่ี เจ้าหน้าท่ีของสโมสรได้แก่ นายกสโมสร นายกเพิ่งผ่านพ้น นายกรับเลือก เลขานุการและเหรัญญิก และอาจรวมอุปนายกหนึ่งคนหรือมากกว่าซึ่งทั้งหมดเป็นกรรมการบริหาร เจ้าหน้าที่สโมสรจะรวมถึงปฏิคมหนึ่งคน ซ่ึงอาจเป็นหรือไม่เป็นกรรมการบริหารสุดแล้วแต่ข้อบังคับกําหนดไว้ เจ้าหน้าที่และกรรมการบริหารทุกคนต้องเป็นสมาชิกที่สถานะดีของสโมสรนี้ เจ้าหน้าที่สโมสรควรจะเข้าร่วมประชุมของสโมสรโรตารีในเครืออย่างสมํ่าเสมอ

หมวด 5 การเลือกต้ังเจ้าหน้าท่ี

(ก) วาระของตําแหน่งเจ้าหน้าที่นอกเหนือจากตําแหน่งนายกสโมสร เจ้าหน้าท่ีทุกคนจะได้รับการเลือกต้ังตามท่ีบัญญัติไว้ในข้อบังคับ นอกเหนือจากนายกสโมสร เจ้าหน้าที่แต่ละคนจะเข้ารับตําแหน่งในวันที่ 1 กรกฎาคมถัดจากการเลือกต้ังและจะปฏิบัติหน้าที่ตามวาระของแต่ละตําแหน่ง หรือจนกว่าจะเลือกต้ังผู้มีคุณสมบัติเพ่ือสืบทอดตําแหน่งได้

(ข) วาระของตําแหน่งนายกสโมสร ให้เลือกตั้งนายกสโมสรตามที่บัญญัติไว้ในข้อบังคับไม่เกินสอง (2) ปี แต่ไม่ตํ่ากว่าสิบแปด (18) เดือนก่อนที่จะรับหน้าท่ีนายกสโมสร และทําหน้าท่ีนายกนอมินี (president- nominee) เมื่อได้รับเลือกต้ัง นายกนอมินีจะกลายเป็นนายกรับเลือก (president-elect) ในวันท่ี 1 กรกฎาคมปีก่อนท่ีจะเป็นนายกสโมสร นายกสโมสรจะเข้ารับหน้าที่ในวันที่ 1 กรกฎาคมและอยู่ในตําแหน่งหน่ึง (1) ปี หรือจนกว่าจะเลือกต้ังผู้มีคุณสมบัติเพื่อสืบทอดตําแหน่งได้ หากยังไม่มีการเลือกตั้งผู้สืบทอดตำแหน่ง นายกปัจจุบันสามารถอยู่ในวาระต่อไปได้อีก 1 ปี
(ค) คุณสมบัติของนายกเจ้าหน้าที่และกรรมการบริหารจะต้องเป็นสมาชิกที่มีสถานะดีของสโมสร ผู้สมัครรับเลือกในตําแหน่งนายกสโมสรจะต้องเป็นสมาชิกของสโมสรน้ีอย่างน้อยหน่ึงปีก่อนได้รับการเสนอ ชื่อเป็นนายกสโมสร นอกเสียจากว่า การเป็นสมาชิกไม่ครบเวลาหนึ่งปีเต็มดังกล่าวได้รับการพิจารณาเห็นชอบโดยผู้ว่าการภาค นายกสโมสรรับเลือกต้องเข้าสัมมนาอบรมนายกรับเลือกของภาคและการอบรมภาคประจําปี เว้นแต่ได้รับการยกเว้นจากผู้ว่าการภาครับเลือก หากได้รับการยกเว้นดังกล่าว นายกสโมสรรับเลือกต้องตั้งผู้แทนสโมสรหน่ึงคนเข้าประชุมแทนและกลับมารายงานต่อนายกรับเลือก หากนายกรับเลือกไม่เข้าร่วมการสัมมนาอบรมนายกรับเลือกและการอบรมภาคประจําปี และไม่ได้รับการยกเว้นดังกล่าวจากผู้ว่าการภาครับเลือกหรือหากได้รับการยกเว้น แต่ไม่ส่งผู้แทนสโมสรท่ีได้รับการแต่งต้ังให้เข้าร่วมประชุมดังกล่าว นายกรับเลือกจะไม่สามารถเป็นนายกสโมสรได้ ในกรณีน้ัน นายกสโมสรคนปัจจุบันจะต้องทําหน้าที่ต่อไปจนกว่าผู้ที่จะมารับหน้าที่แทนเข้าร่วมการสัมมนาอบรมนายก รับเลือกและการอบรมภาคประจําปี หรือการอบรมท่ีผู้ว่าการภาครับเลือกเห็นว่าเป็นการพอเพียง
หมวด 6 การจัดการสโมสรโรตารีในเครือของสโมสรแห่งนี้ 
สโมสรโรตารีในเครือจะต้องต้ังอยู่ในอาณาเขตเดียวกันกับสโมสรน้ีหรือในบริเวณใกล้เคียง


(ก) การบริหารจัดการของสโมสรโรตารีในเครือ สโมสรแห่งนี้จะต้องบริหารจัดการเร่ืองท่ัวไป และสนับสนุนสโมสรโรตารีในเครือตามที่คณะกรรมการบริหารเห็นสมควร 

(ข) คณะกรรมการบริหารของสโมสรโรตารีในเครือ สําหรับการจัดการประจําวัน สโมสรโรตารีในเครือจะมีคณะกรรมการบริหารของสโมสรเองซี่เลือกตั้งประจําปีจากสมาชิกของสโมสร และจะต้องประกอบด้วยเจ้าหน้าท่ีของสโมสรโรตารีในเครือและสมาชิกอื่นๆ อีก 4 ถึง 6 คนสุดแล้วแต่ข้อบังคับกําหนดไว้

เจ้าหน้าที่สูงสุดของสโมสรโรตารีในเครือจะเป็นประธานและเจ้าหน้าที่อื่นๆ คือประธานเพิ่งผ่านพ้น ประธานรับเลือก เลขานุการและเหรัญญิก 

คณะกรรมการบริหารสโมสรโรตารีในเครือจะต้องรับผิดชอบการจัดการและการบริหารประจําวันของสโมสร โรตารีในเครือ รวมท้ังกิจกรรมต่างๆ ท่ีสอดคล้องกับกฎระเบียบ ข้อกําหนด นโยบาย เป้าหมาย และวัตถุประสงค์ของโรตารีภายใตเ้การชี้แนะของสโมสรนี้ สโมสรโรตารีในเครือไม่มีอํานาจภายในหรือเหนือกว่าสโมสรนี้ 

(ค) วิธีการปฏิบัติในการรายงานของสโมสรโรตารีในเครือ สโมสรโรตารีในเครือจะต้องส่งรายงานประจําปีเก่ียวกับสมาชิก กิจกรรม และโปรแกรมต่างๆ ให้แก่นายกและคณะกรรมการบริหารของสโมสรน้ี โดยมีรายงานการเงินและบัญชีการเงินที่ตรวจสอบแล้วประกอบด้วย เพื่อการรวมเข้ากับรายงานของสโมสรีนี้ สำหรับใช้ในการประชุมใหญ่ประจําปี และรายงานอ่ืนๆ ที่สโมสรนี้อาจจะต้องการเป็นครั้งคราว 



หมวด 7 คณะกรรมการ สโมสรนี้จะมีคณะกรรมการต่างๆ ดังต่อไปน้ี
  • บริหารจัดการสโมสร 
  • สมาชิกภาพ 
  • ภาพลักษณ์สาธารณะ 
  • มูลนิธิโรตารี 
  • โครงการบําเพ็ญประโยชน์ 
  • อาจแต่งต้ังคณะกรรมการเพ่ิมเติมตามความจําเป็น 


มาตรา 12 ค่าบํารุง

สมาชิกทุกคนต้องชําระค่าบํารุงประจําปีตามท่ีกําหนดในข้อบังคับ 

มาตรา 13 ระยะเวลาของการเป็นสมาชิก

หมวด 1 — ระยะเวลา การเป็นสมาชิกจะต่อเนื่องไปตราบเท่าที่สโมสรน้ียังคงอยู่ แต่สมาชิกภาพอาจส้ินสุดลงตามที่บัญญัติไว้ต่อไปน้ี

หมวด 2 การส้ินสุดสมาชิกภาพโดยอัตโนมัติ 

(ก) ข้อยกเว้น สมาชิกภาพจะสิ้นสุดโดยอัตโนมัติเม่ือสมาชิกหมดคุณสมบัติการเป็นสมาชิก ยกเว้นในกรณีสมาชิกย้ายออกไปจากท้องท่ีสโมสรหรือปริมณฑล แต่ยังคงสถานภาพของการเป็นสมาชิกอย่างครบถ้วน คณะกรรมการบริหารอาจจะ

(1) อนุญาตให้สมาชิกยังคงอยู่ในสโมสร

(2) อนุญาตให้ลาการประชุมสโมสรเป็นพิเศษไม่เกินหนึ่งปี เพื่อให้สมาชิกผู้นั้นไปเยี่ยมทำความรู้จักกับสโมสรโรตารีในชุมชนแห่งใหม่

(ข) การกลับเข้าเป็นสมาชิก เม่ือสมาชิกใดสิ้นสุดสมาชิกภาพลงตามข้อย่อย (ก) ผู้นั้นอาจขอสมัครกลับเข้าเป็นสมาชิกอีกในธุรกิจ วิชาชีพ อาชีพ บริการชุมชนเหมือนเดิมหรืออื่น ๆ หรือประเภทอาชีพอื่น

(ค) การสิ้นสุดความเป็นสมาชิกกิตติมศักดิ์ ความเป็นสมาชิกกิตติมศักดิ์จะสิ้นสุดลงโดยอัตโนมัติตามวาระที่คณะกรรมการบริหารได้กำหนด หากไม่มีการต่ออายุความเป็นสมาชิกกิตติมศักดิ์ออกไป คณะกรรมการบริหารอาจลงมติให้สิ้นสุดความเป็นสมาชิกกิตติมศักดิ์อีกเมื่อใดก็ได้

หมวด 3 การส้ินสุดสมาชิกภาพโดยไม่ชําระค่าบํารุง

(ก) ขั้นตอน สมาชิกใดไม่ชําระค่าบํารุงภายในสามสิบ (30) วัน หลังวันครบกําหนดชําระจะได้รับแจ้งเตือนเป็นลายลักษณ์อักษรจากเลขานุการไปยังที่อยู่ล่าสุดท่ีทราบ หากสมาชิกผู้น้ันยังไม่ชําระค่าบํารุงอีกภายในสิบ (10) วัน หลังจากได้รับแจ้งเตือน คณะกรรมการบริหารอาจวินิจฉัยให้สมาชิกภาพของผู้นั้นสิ้นสุดได้ 

(ข) การรับกลับเข้าเป็นสมาชิก คณะกรรมการบริหารอาจรับผู้ท่ีขาดจากสมาชิกภาพกลับเข้าเป็นสมาชิกอีก หากอดีตสมาชิกดังกล่าวยื่นคําขอและชําระหน้ีสินทั้งสิ้นแก่สโมสร และหากประเภทอาชีพของอดีตสมาชิกนั้นไม่มีข้อขัดแย้งกับมาตรา 11 ข้อ 2

หมวด4การสิ้นสุดสมาชิกภาพโดยไม่เข้าประชุม 

(ก) คะแนนการเข้าประชุม 
(1) สมาชิกต้องเข้าประชุมปกติหรือประชุมทดแทนหรือประชุมของสโมสรโรตารใีนเครืออย่างน้อย 50 เปอร์เซ็นต์ของจํานวนการประชุมปกติของสโมสร หรือมีส่วนร่วมในโครงการ งานและกิจกรรมอื่นๆ ของสโมสรอย่างน้อย 12 ชั่วโมงในแต่ละครึ่งปี หรือทั้งสองอย่างรวมกันอย่างได้สัดส่วน 

(2) สมาชิกต้องเข้าประชุมปกติของสโมสรนี้หรือการประชุมของสโมสรโรตารีในเครืออย่างน้อย 30 เปอร์เซ็นต์ของการประชุมปกติหรือมีส่วนร่วมในโครงการ งานและกิจกรรมอ่ืนๆ ของสโมสรในแต่ละคร่ึงปี (ผู้ช่วยผู้ว่าการภาคตามคําจํากัดความของคณะกรรมการบริหารโรตารีสากลจะได้รับการยกเว้นจากข้อกำหนดนี้) 

หากสมาชิกใดไม่เข้าประชุมตามท่ีกําหนดนี้สมาชิกภาพของผู้นั้นอาจจะสิ้นสุดลงเว้นแต่คณะกรรมการบริหารจะเห็นสมควรยกเว้นการขาดประชุมของสมาชิกนั้น

(ข) การขาดประชุมติดต่อกัน การขาดประชุมอาจถือเป็นคำขอยุติสมาชิกภาพในสโมสรนี้ สมาชิกผู้ใดขาดการประชุมสโมสร หรือขาดการประชุมทดแทนเป็นเวลา 4 ครั้งติดต่อกัน หากไม่มีเหตุผลที่ดีและเพียงพอ หรือได้รับการยกเว้นตามมาตรา 10 หมวด 4 หรือหมวด 5 หลังจากคณะกรรมการบริหารส่งหนังสือแจ้งสมาชิกนั้นแล้ว คณะกรรมการบริหารโดยเสียงข้างมาก อาจให้ยุติสมาชิกภาพของสมาชิกผู้นั้น 

(ค) ข้อยกเว้น ข้อบังคับอาจจะรวมถึงบทบัญญัติที่ไม่สอดคล้องกับมาตรา 13 หมวด 4


หมวด 5 การสิ้นสุดสมาชิกภาพโดยสาเหตุอื่น 
(ก) เพื่อความเหมาะสม คณะกรรมการบริหารอาจมีมติให้สมาชิกภาพของสมาชิกที่หมดคุณสมบัติการเป็นสมาชิกในสโมสรนี้สิ้นสุดลงหรือโดยเหตุผลที่ดี ด้วยคะแนนเสียงไม่ต่ำกว่าสองในสามของจํานวนกรรมการบริหารที่มาร่วมประชุมและลงคะแนนเสียงในการประชุมที่จัดขึ้นเพื่อการนี้ หลักชี้แนะของการประชุมนี้อยู่ในมาตรา 8 หมวด 1, บททดสอบสี่แนวทางและมาตรฐานจรรยาบรรณที่ควรมีในฐานะที่เป็นสมาชิกสโมสรโรตารี 
(ข) การแจ้งให้ทราบ ก่อนดําเนินการตามข้อย่อย (ก) ของข้อนี้ จะต้องแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรให้สมาชิกที่เกี่ยวข้องทราบล่วงหน้าอย่างน้อยสิบ (10) วัน และให้โอกาสสมาชิกนั้นได้ตอบเป็นลายลักษณ์อักษรต่อคณะกรรมการบริหาร สมาชิกผู้นั้นมีสิทธิ์เข้าพบคณะกรรมการบริหารเพื่อชี้แจง การแจ้งให้ทราบต้องนําส่งโดยบุคคล หรือโดยหนังสือลงทะเบียนไปยังที่อยู่ล่าสุดท่ีทราบของสมาชิก สมาชิกผู้นั้นมีสิทธิ์เข้าพบคณะกรรมการบริหารเพื่อชี้แจง
(ค) การบรรจุประเภทอาชีพ เมื่อคณะกรรมการบริหารให้สมาชิกภาพของสมาชิกใดส้ินสุดลงตามบทบัญญัติของข้อนี้ สโมสรจะต้องไม่รับสมาชิกเพ่ือบรรจุในประเภทอาชีพของสมาชิกคนเดิมจนกว่าจะสิ้นสุดระยะเวลาการอุทธ รณ์และได้ประกาศมติของสโมสรหรือผลการช้ีขาดของอนุญาโตตุลาการแล้ว อย่างไรก็ตาม จะไม่ใช้มาตรานี้หากเมื่อมีการเลือกตั้งสมาชิกใหม่ จํานวนสมาชิกภายใต้ประเภทอาชีพดังกล่าวจะยังคงเป็นไปตามจํานวนที่จํากัดไว้ แม้ว่ามติของคณะกรรมการบริหารในเรื่องการสิ้นสุดสมาชิกภาพจะพลิกผัน
หมวด 6 สิทธิ์ย่ืนอุทธรณ์ ประนีประนอม หรือขอให้อนุญาโตตุลาการชี้ขาดการสนิ้ สุดสมาชิกภาพ 
(ก) การแจ้งให้ทราบ หลังจากท่ี่คณะกรรมการบริหารได้มีมติให้ส้ินสุดสมาชิกภาพแล้ว เลขานุการต้องแจ้งมติเป็นลายลักษณ์อักษรให้สมาชิกทราบภายในเจ็ด (7) วัน และภายในสิบสี่ (14) วันหลังจากได้รับใบแจ้ง สมาชิกผู้น้ันอาจแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรต่อเลขานุการว่ามีความประสงค์จะยื่นอุทธรณ์ต่อสโมสร ขอประนีประนอม หรือขอให้อนุญาโตตุลาการชี้ขาด กระบวนการประนีประนอมหรือให้อนุญาโตตุลาการชี้ขาดตามที่บัญญัติไว้ในมาตรา 17 

(ข) วันนัดพิจารณาการอุทธรณ์ หากมีการยื่นอุทธรณ์ ให้คณะกรรมการบริหารนัดวันพิจารณาอุทธรณ์ในการประชุมปกติของสโมสรภายในยี่สิบเอ็ด (21) วันหลังจากได้รับการแจ้งยื่นอุทธรณ์ และต้องออกหนังสือเชิญประชุมล่วงหน้าห้า (5) วัน ระบุธุรกรรมพิเศษให้บรรดาสมาชิกทราบ ระหว่างการแถลงอุทธรณ์ให้มีเฉพาะสมาชิกของสโมสรเข้าประชุมได้ ระหว่างการแถลงอุทธรณ์ให้มีการร่วมประชุมได้เฉพาะสมาชิกของสโมสร ให้ถือมติของสโมสรเป็นอันสิ้นสุดและเป็นข้อผูกพันของทุกฝ่าย ไม่อาจจะให้อนุญาโตตุลาการชี้ขาดอีก

(ค) การประนีประนอมหรือการช้ีขาดโดยอนุญาโตตุลาการ วิธีการประนีประนอมหรือการช้ีขาดโดยอนุญาโต- ตุลาการ เป็นไปตามมาตรา 19 
(ง) การยื่นอุทธรณ์ หากมีการยื่นอุทธรณ์ให้ถือว่ามติของสโมสรเป็นอันสิ้นสุด เป็นข้อผูกพันทุกฝ่ายและ ไม่อาจให้อนุญาโตตุลาการชี้ขาดอีก 
(จ) การตัดสินของอนุญาโตตุลาการ ในกรณีที่มีการตัดสินโดยอนุญาโตตุลาการให้ถือว่าคําตัดสินของ อนุญาโตตุลาการเป็นที่ส้ินสุดและให้มีผลผูกพันกับทุกฝ่าย ผู้เกี่ยวข้องไม่สามารถจะอุทธรณ์ได้อีก 
(ฉ) การประนีประนอมที่ไม่ประสบความสําเร็จ หากมีการขอประนีประนอมแต่ไม่เป็นผล สมาชิกอาจจะอุทธรณ์ต่อสโมสรหรือขอการชี้ขาดโดยอนุญาโตตุลาการได้ ดังปรากฏในข้อย่อย (ก) ของข้อนี้ 

หมวด 7 มติของคณะกรรมการบริหารเป็นอันสิ้นสุด ให้ถือว่ามติของคณะกรรมการบริหารเป็นอันสิ้นสุด ถ้าสโมสรไม่ได้รับอุทธรณ์และไม่มีการขอให้อนุญาโตตุลาการชี้ขาด 

หมวด 8 การลาออก การลาออกของสมาชิกจากสโมสรต้องกระทําเป็นลายลักษณ์อักษรยื่นต่อนายกสโมสรหรือเลขานุการ คณะกรรมการบริหารจะยอมรับการลาออกต่อเมื่อสมาชิกนั้นไม่เป็นหนี้ต่อสโมสร 

หมวด 9 การสละผลประโยชน์ในทรัพย์สิน บุคคลที่ยุติสมาชิกภาพด้วยลักษณะใด ๆ ต้องยอมสละผลประโยชน์ในทุนทรัพย์หรือทรัพย์สินของสโมสร หากสมาชิกได้รับสิทธิน้ันโดยการเข้าร่วมในสโมสรตามกฎหมายท้องถิ่น 

หมวด 10 การระงับชั่วคราว แม้ว่าจะมีปรากฏในมาตราใดก็ตามของธรรมนูญนี้ หากในความคิดเห็นของคณะกรรมการบริหาร

(ก) มีการกล่าวหาท่ีเชื่อถือได้ว่าสมาชิกปฏิเสธหรือละเลยการปฏิบัตที่สอดคล้องกับธรรมนูญนี้หรือสมาชิกมีความผิดในการดําเนินการอันไม่เหมาะสม หรือกระทําให้สโมสรเสียประโยชน์ และ

(ข) ข้อกล่าวหาเหล่าน้ันหากพิสูจน์ได้ จะนําไปสู่การยกเลิกสมาชิกภาพของสมาชิกน้ัน และ

(ค) ไม่ควรมีการดําเนินการใดๆ ที่เก่ียวกับสมาชิกภาพของสมาชิกที่ยังไมไ่ ด้รับผลการพิจารณาในเร่ืองใด หรือเหตุการณ์ใดเหตุการณ์หนึ่งจากคณะกรรมการบริหาร ก่อนท่ีคณะกรรมการบริหารจะดําเนินการใดๆ และ 

(ง) เพื่อประโยชน์ของสโมสรและโดยไม่มีการลงคะแนนเสียงในเรื่องสมาชิกภาพ สมาชิกภาพของสมาชิกนั้นควรถูกระงับไว้ชั่วคราวและสมาชิกนั้นควรงดเว้นจากการเข้าประชุมหรือกิจกรรมอื่น ๆ ของสโมสร หรือจากหน้าที่และตําแหน่งใดๆ ท่ีสมาชิกนั้นถือครองอยู่ในสโมสร 

คณะกรรมการบริหารอาจจะระงับสมาชิกน้ันชั่วคราวระยะหน่ึงแต่ไม่เกิน 90 วัน โดยการลงคะแนนเสียงไม่น้อยกว่า 2 ใน 3 ของคณะกรรมการ และเป็นไปตามเงื่อนไขที่คณะกรรมการบริหารพิจารณา ผู้ท่ีถูกระงับสมาชิกภาพอาจจะยื่นอุทธรณ์หรือขอประนีประนอม หรือขอให้อนุญาโตตุลาการชี้ขาดตามบทบัญญัติในมาตรานี้หมวด 6 ในระหว่างการอุทธรณ์ สมาชิกนั้นจะได้รับการยกเว้นจากหน้าท่ีของการเข้าร่วมประชุม ก่อนที่ช่วงเวลาของการระงับสมาชิกภาพจะสิ้นสุดลง คณะกรรมการบริหารจะต้องดําเนินการยุติสมาชิกภาพของโรแทเรียนผู้ท่ีถูกระงับ หรือคืนสมาชิกภาพให้ครบถ้วนตามสถานภาพปกติ

มาตรา 14 กิจกรรมระดับชุมชน ประเทศและระหว่างประเทศ

หมวด 1 เรื่องท่ีเหมาะสม ปัญหาของส่วนรวมอันเกี่ยวข้องกับสวัสดิภาพโดยท่ัวไปของชุมชน ประเทศและโลก เป็นเรื่องของสมาชิกสโมสรและจะถือเป็นกรณีที่ควรศึกษาอย่างเท่ียงธรรมและอภิปรายกันในที่ประชุมสโมสรเพื่ อให้ความรู้แก่สมาชิกในการเสริมสร้างทัศนะส่วนตัว อย่างไรกต็ าม สโมสรน้ีจะไม่แสดงความคิดเห็นใดๆ ในเรอื่ งที่สาธารณชนยังมีความขัดแย้งกันอยู่ 

หมวด 2ไม่ให้การรับรอง สโมสรนจี้ ะไม่รับรองหรือแนะนําผู้สมัครใดในตําแหน่งทางราชการหรือการเมือง และจะไม่อภิปรายในการประชุมสโมสรอันเป็นการให้คุณหรือโทษแก่ผู้สมัครคนใด 

หมวด 3ไม่มีส่วนร่วมทางการเมือง

(ก) การลงมติและความคิดเห็น สโมสรน้ีต้องไม่ลงมติหรือออกหนังสือเวียนในมติหรือความเห็นใดๆ และไม่ปฏิบัติการใดๆ ที่เก่ียวกับปัญหาต่างๆ ของโลก หรือนโยบายระหว่างประเทศท่ีเก่ียวกับการเมือง 

(ข) การอุทธรณ์ สโมสรนี้ต้องไม่อุทธรณ์ต่อสโมสรอื่น ๆ ประชาชนหรือรัฐบาลต่าง ๆ หรือสโมสรนี้ต้องไม่ออกจดหมายเวียนหรือคําแถลงหรือแผนการเสนอแนะเพื่อแก้ปัญหาระหว่างประเทศในทางการเมืองใด ๆ

หมวด 4 การระลึกถึงการเริ่มต้นของโรตารี สัปดาห์ที่มีวันครบรอบปีการก่อต้ังโรตารี (23 กุมภาพันธ์) ให้ถือว่าเป็นสัปดาห์แห่งความเข้าใจและสันติสุขระหว่างกันในโลก ในระหว่างสัปดาห์ดังกล่าว สโมสรน้ีจะเฉลิมฉลองการบําเพ็ญประโยชน์โรตารี ระลึกถึงความสําเร็จในอดีตและเน้นโปรแกรมสันติภาพ ความเข้าใจกันและไมตรีจิตในชุมชนและท่ัวโลก

มาตรา 15 นิตยสารโรตารี

หมวด 1 — ข้อกําหนดในการบอกรับนิตยสาร

เว้นแต่สโมสรน้ีได้รับการยกเว้นจากคณะกรรมการบริหารโรตารีสากลในการปฏิบัติตามบทบัญญัติในมาตรานี้ ตลอดระยะเวลาการเป็นสมาชิก สมาชิกทุกคนต้องบอกรับนิตยสารทางการ (The Rotarian) หรือนิตยสารที่คณะกรรมการบริหารโรตารีสากลอนุมัติและกําหนดไว้สำหรับสโมสรน้ี (Rotary Thailand) – นิตยสารโรตารีประเทศไทย) ซ่ึงเป็นไปตามข้อบังคับของโรตารีสากล โรแทเรียน 2 คนซึ่งมีท่ีอยู่เดียวกันสามารถเลือกจะบอกรับนิตยสารอย่างเป็นทางการด้วยกันได้ หรือนิตยสารโรตารีที่ได้รับอนุมัติและกําหนดโดยคณะกรรมการบริหารสําหรับสโมสรของพวกเขาหรือสโมสรต่าง ๆ ได้ ให้สมาชิกชําระค่าบอกรับนิตยสารตามวันที่ท่ีกําหนด ให้ชําระค่าบํารุงรายหัวโดยคณะกรรมการบริหารตลอดเวลาที่เป็นสมาชิกของสโมสรนี้

หมวด 2การเรียกเก็บค่าสมาชิกนิตยสาร ค่าสมาชิกนิตยสารจะเรียกเก็บจากสมาชิกล่วงหน้าและสโมสรจะนําส่งค่าสมาชิกดังกล่าวให้สํานักเลขาธิการโรตารีสากล หรือสํานักงานของนิตยสารภาคพื้นซึ่งอาจจะกําหนดโดยคณะกรรมการบริหารโรตารีสากล

มาตรา 16 การยอมรับวัตถุประสงค์และการปฏิบัติตามธรรมนูญและข้อบังคับ

การท่ีสมาชิกชําระค่าบํารุงแล้ว แสดงว่าสมาชิกผู้น้ันยอมรับหลักการของโรตารีตามท่ีได้ระบุไว้ในวัตถุประสงค์ ยินยอมและเห็นด้วยที่จะปฏิบัติตามและอยู่ในกรอบของธรรมนูญและข้อบังคับของสโมสรนี้ และโดยเงื่อนไขดังกล่าวสมาชิกจะได้รับสิทธิพิเศษของสโมสรนี้ สมาชิกแต่ละคนต้องปฏิบัติตามบทบัญญัติของธรรมนูญและข้อบังคับ ไม่ว่าสมาชิกนั้นจะได้รับเอกสารนี้หรือไม่
มาตรา 17 การชี้ขาดโดยอนุญาโตตุลาการและการประนีประนอม

หมวด 1 ข้อขัดแย้ง หากเกิดข้อขัดแย้งเรื่องใด ๆ ก็ตามท่ีไม่เก่ียวกับมติของคณะกรรมการบริหาร 

ระหว่างสมาชิกปัจจุบันหรืออดีตสมาชิกกับสโมสรนี้ หรือกับเจ้าหน้าท่ีสโมสรหรือคณะกรรมการบริหารท่ีไม่อาจตกลงกันได้ภายใต้วิธีดําเนินการท่ีบัญญัติไว้เพื่อความมุ่งหมายน้ัน คู่กรณีฝ่ายใดฝ่ายหน่ึงอาจยื่นขอต่อเลขานุการเพื่อขอให้ชี้ขาดได้โดยให้ใช้วิธีประนีประนอมหรือดําเนินการเพื่อการชี้ขาดโดยอนุญาโตตุลาการ 

หมวด 2 — กําหนดการประนีประนอม หรือ การชี้ขาดโดยอนุญาโตตุลาการ กรณีที่มีการประนีประนอมหรือการ ชี้ขาดโดยอนุญาโตตุลาการ คณะกรรมการบริหารจะกําหนดวันที่ประนีประนอมหรือการชี้ขาดโดยอนุญาโตตุลาการ ภายในยี่สิบเอ็ด (21) วันหลังจากได้รับคําขอโดยหารือกับคู่กรณี 

หมวด 3 การประนีประนอม กระบวนการประนีประนอมจะต้อง

(ก) การประนีประนอมจะต้องดําเนินการโดยหน่วยงานที่เหมาะสมซึ่งมีอํานาจตัดสินคดีในระดับรัฐหรือระดับชาติ หรือ

(ข) โดยการแนะนําของผู้มีวิชาชีพท่ีมีความเชี่ยวชาญซึ่งเป็นที่ยอมรับในเรื่องที่จะยุติความขัดแย้ง หรือ

(ค)​ โดยการแนะนําที่เป็นเอกสารของคณะกรรมการบริหารโรตารีสากลหรือคณะกรรมการมูลนิธิโรตารี มีเพียงสมาชิกของสโมสรนั้นเท่านั้นที่จะได้รับการแต่งตั้งเป็นผู้ประนีประนอม สโมสรอาจจะขอให้ผู้ว่าการภาคหรือผู้แทนผู้ว่าการภาคแต่งตั้งผู้ประนีประนอมซึ่งเป็นสมาชิกของสโมสรโรตารีซี่งมีประสบการณ์และความชํานาญในการประนีประนอม

(ก) ผลของการประนีประนอม การตัดสินใจและผลของการประนีประนอมซึ่งเป็นที่ยอมรับของทุกฝ่ายจะได้รับการบันทึก และแต่ละฝ่ายรวมทั้งผู้ประนีประนอมจะถือเอกสารคนละหนึ่งชุด และมอบเอกสารหนึ่งชุดให้คณะกรรมการบริหารเพื่อให้เลขานุการเก็บรักษา สรุปผลการประนีประนอมซึ่งทุกฝ่ายยอมรับจะเป็นข่าวสารของสโมสร 

คู่กรณีฝ่ายใดฝ่ายหน่ึงอาจจะขอให้มีการประนีประนอมเพิ่มเติมผ่านนายกหรือเลขานุการ หากฝ่ายใดฝ่ายหน่ึงมีการเพิกถอนการประนีประนอมอย่างมีนัยสําคัญ

(ข) การประนีประนอมท่ีไม่เป็นผล หากมีการขอประนีประนอมแต่ไม่ประสบผลสําเร็จ 
คู่กรณีฝ่ายใดฝ่ายหน่ึงอาจจะขอให้มีการช้ีขาดโดยอนุญาโตตุลาการตามข้อ 1 ในมาตรานี้ 

หมวด 4 การชี้ขาดโดยอนุญาโตตุลาการ เม่ือมีการขอให้มีการช้ีขาดโดยอนุญาโตตุลาการ 
คู่กรณีแต่ละฝ่ายอาจจะขอให้แต่งตั้งคณะอนุญาโตตุลาการขึ้นมาฝ่ายละหนึ่งคน และอนุญาโตตุลาการจะแต่งต้ังคณะผู้ตัดสินขึ้นมาคณะหนึ่ง สมาชิกสโมสรโรตารีเท่านั้นท่ีสามารถได้รับการแต่งตั้งเป็นคณะผู้ตัดสินหรืออนุญาโตตุลาการ 

หมวด 5 การตัดสินของอนุญาโตตุลาการหรือคณะผู้ตัดสิน หากมีการขอให้ชี้ขาดโดยอนุญาโตตุลาการ การตัดสินของอนุญาโตตุลาการหรือในกรณีที่อนุญาโตตุลาการมีความเห็นไม่ตรงกัน จะต้องชี้ขาดโดยคณะผู้ตัดสินและมีผลต่อคู่กรณีทุกฝ่ายและจะไม่สามารถอุทธรณ์ได้อีก
มาตรา 18 ข้อบังคับ
สโมสรนี้จะตราข้อบังคับข้ึนโดยไม่ขัดกับธรรมนูญและข้อบังคับของโรตารีสากล หรือระเบียบวิธีการปฏิบัติสําหรับเขตบริหารที่โรตารีสากลกําหนดข้ึนและไม่ขัดกับธรรมนูญนี้ซึ่งมีข้อกําหนดเพิ่มเ ติมเพ่ือการบริหารสโมสร ข้อบังคับดังกล่าวอาจถูกแก้ไขเพิ่มเติมเป็นครั้งคราวตามวิธีการที่ได้กําหนดไว้
มาตรา 21 การตีความ
ในธรรมนูญนี้ คําว่า “ไปรษณีย์“ การส่งไปรษณีย์ และ “การลงคะแนนเสียงทางไปรษณีย์ หมายรวมถึง การใช้ไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ (อีเมล) และเทคโนโลยีิอินเตอร์เน็ตเพื่อลดค่าใช้จ่ายและเพ่ิมการตอบรับ 
มาตรา 19 การแก้ไขเพิ่มเติม
หมวด 1 วิธีการแก้ไขเพิ่มเติม นอกจากท่ีบัญญัติไว้ในข้อ 2 ของมาตรานี้ 
ธรรมนูญนี้อาจแก้ไขเพิ่มเติมได้โดยสภานิติบัญญัติโรตารีเท่านั้น โดยวิธีเดียวกันกับที่กําหนดไว้ในข้อบังคับโรตารีสากลว่าด้วยการแก้ไขเพิ่มเติมข้อบังคับของโรตารีสากล 

หมวด 2 การแก้ไขเพิ่มเติมมาตรา 2 และมาตรา 4 การแก้ไขขมาตรา 2 และมาตรา 4 ในธรรมนูญจะกระทําได้ในการประชุมปกติของสโมสร โดยต้องมีองค์ประชุมครบ และโดยคะแนนเสียงไม่น้อยกว่า 2 ใน 3 ของสมาชิกที่เข้าประชุมและออกเสียง ทั้งนี้ สโมสรต้องมีหนังสือแจ้งทางไปรษณีย์ไปยังสมาชิกทุกคนและผู้ว่าการภาคให้ทราบข้อเสนอเพื่อแก้ไขเพิ่มเติมเป็นการล่วงหน้าอย่างน้อยยี่สิบเอ็ด (21) วันก่อนการประชุม และแจ้งข้อแก้ไขเพ่ิมเติมไปยังคณะกรรมการบริหารโรตารีสากลเพ่ือพิจารณาอนุมัติแล้วจึงให้มีผลบังคับ ผู้ว่าการภาคอาจจะเสนอข้อคิดเห็นแก่คณะกรรมการบริหารของโรตารีสากลเก่ียวกับข้อแก้ไขที่เสนอไป
_______




ข้อบังคับสโมสรโรตารีบางเขน 
(แก้ไข กรกฎาคม 2559)
มาตรา ๑ บทนิยาม
๑. คณะกรรมการบริหาร หมายถึง คณะกรรมการบริหารของสโมสรแห่งนี้
๒. กรรมการบริหาร หมายถึง กรรมการในคณะกรรมการบริหารของสโมสรแห่งนี้ 
๓. สมาชิก หมายถึง สมาชิกที่ไม่ใช่สมาชิกกิตติมศักดิ์ในสโมสรแห่งนี้
๔. องค์ประชุม หมายถึง จำนวนหนึ่งในสามของสมาชิกสโมสร หรือจำนวนเกินกึ่งหนึ่งของกรรมการบริหาร 
. โรตารีสากล หมายถึงองค์กรโรตารีสากล
๖. ปี หมายถึง ระยะเวลา ๑๒ เดือน เริ่มต้นจากวันที่ ๑ กรกฎาคม
มาตรา ๒ คณะกรรมการบริหาร
องค์บริหารของสโมสรนี้คือ คณะกรรมการบริหารอันประกอบด้วยกรรมการบริหารอย่างน้อยที่สุดคือ นายก นายกผ่านพ้น นายกรับเลือก อุปนายก และเลขานุการ
มาตรา ๓ การเลือกตั้งและวาระการดำรงตำแหน่ง
ข้อ ๑ - หนึ่งเดือนก่อนการเลือกตั้ง สมาชิกสโมสรอาจเสนอชื่อผู้สมัครเป็นนายกสโมสร อุปนายก เลขานุการ เหรัญญิก และตำแหน่งกรรมการบริหารอื่น ๆ โดยการเสนอชื่ออาจกระทำโดยคณะกรรมการเสนอชื่อ หรือโดยสมาชิกในที่ประชุม หรือทั้งสองวิธีก็ได้
ข้อ ๒ - ผู้สมัครที่ได้รับคะแนนเสียงส่วนใหญ่จะได้รับการประกาศเป็นผู้ได้รับเลือกตั้งในตำแหน่งที่ได้รับการลงคะแนนเสียง
ข้อ ๓ - ถ้าตำแหน่งใดในคณะกรรมการบริหารหรือเจ้าหน้าที่ว่างลง ให้คณะกรรมการบริหารที่เหลือแต่งตั้งแทนตำแหน่งที่ว่างลง
ข้อ ๔ - ถ้าตำแหน่งใดในบรรดาเจ้าหน้าที่รับเลือกหรือกรรมการบริหารรับเลือกว่างลง ให้กรรมการบริหารรับเลือกที่เหลือแต่งตั้งแทนในตำแหน่งที่ว่างลง
ข้อ ๕ - วาระการดำรงตำแหน่งของแต่ละตำแหน่งมีดังต่อไปนี้
อุปนายก ๑ ปี
กรรมการบริหาร ๑ ปี
เหรัญญิก ๑ ปี
เลขานุการ ๑ ปี
ปฏิคม ๑ คม
มาตรา ๔ หน้าที่ของเจ้าหน้าที่สโมสร
หมวด ๑ นายกสโมสร นายกสโมสรมีหน้าที่เป็นประธานการประชุมของสโมสร การประชุมคณะกรรมการบริหาร และปฏิบัติหน้าที่ ปกติอื่น ๆ อันเกี่ยวข้องกับตําแหน่งนายกสโมสร
หมวด ๒ นายกเพิ่งผ่านพ้น นายกเพิ่งผ่านพ้นต้องทําหน้าที่กรรมการบริหารและปฏิบัติหน้าที่อื่นที่นายกสโมสรหรือคณะกรรมการบริหารกําหนดไว้
หมวด ๓ นายกสโมสรรับเลือก นายกสโมสรรับเลือกปฏิบัติหน้าที่เป็นกรรมการบริหารในคณะกรรมการบริหารของสโมสร และปฏิบัติ หน้าที่อื่นที่นายกสโมสรหรือคณะกรรมการบริหารกําหนดไว้
หมวด ๔ อุปนายก อุปนายกมีหน้าที่เป็นประธานการประชุมสโมสร และการประชุมคณะกรรมการบริหารเมื่อนายกสโมสรไม่อยู่ และปฏิบัติหน้าที่ปกติอื่น ๆ ของตําแหน่งอุปนายก
หมวด ๕ เลขานุการ เลขานุการมีหน้าที่จัดทําทะเบียนสมาชิก จัดทําคะแนนการเข้าประชุม ส่งหนังสือเชิญประชุมของสโมสร ของคณะกรรมการบริหาร และของคณะกรรมการฝ่ายต่าง ๆ จัดทําบันทึกและเก็บรายงานการประชุมต่าง ๆ ดังกล่าว ทํารายงานต่อโรตารีสากล รวมทั้งรายงานครึ่งปีของสมาชิก และจัดส่งค่าบํารุงสมาชิกทั้งปีและค่าบํารุงสมาชิกกลางงวดของสมาชิกที่รับเข้ามาเมื่อเริ่มต้นงวด ซึ่งต้องส่งให้เลขาธิการโรตารีสากลในวันที่ ๑ มกราคม และวันที่ ๑ กรกฎาคมของแต่ละปี รวมทั้งรายงานการเปลี่ยนแปลงเพิ่ม / ลดสมาชิกให้เลขาธิการโรตารีสากลทราบ ส่งรายงานการเข้าประชุมสโมสรเป็นรายเดือนให้แก่ผู้ว่าการภาคภายใน ๑๕ วันหลังจากการประชุมครั้งสุดท้ายของเดือน จัดเก็บและส่งเงินค่าบํารุงภาคให้แก่ประธานการเงินภาคและปฏิบัติหน้าที่ปกติอื่น ๆ ของเลขานุการ
หมวด ๖ เหรัญญิก เหรัญญิกมีหน้าที่เก็บรักษาเงินทุนทั้งหมดของสโมสรและรายงานการเงินต่อสโมสรเป็นรายเดือนและโอกาสอื่นตามที่คณะกรรมการบริหารต้องการ และปฏิบัติหน้าที่ปกติอื่น ๆ ของเหรัญญิก เมื่อเหรัญญิกจะพ้นจากตําแหน่ง ให้ส่งมอบเงินทุนทั้งหมด สมุดบัญชีต่าง ๆ และทรัพย์สินอื่นของสโมสรให้แก่เหรัญญิกคนใหม่ที่จะเข้ามารับหน้าที่ หรือมอบให้แก่นายกสโมสร
หมวด ๗ ปฏิคม ปฏิคมมีหน้าที่ต่าง ๆ เพื่อให้การประชุมสโมสรเป็นไปอย่างราบรื่น ป้องกันเหตุการณ์ที่อาจทําให้เสื่อมเสียเกียรติภูมิ ของสโมสรและหน้าที่อื่นตามที่นายกสโมสรหรือคณะกรรมการบริหารได้กําหนดไว้
มาตรา ๕ การประชุม
หมวด ๑ การประชุมประจําปี สโมสรจะให้มีการประชุมประจําปีไม่เกินวันที่ ๓๑ เดือนธันวาคม เพื่อเลือกตั้งเจ้าหน้าที่และกรรมการบริหารที่จะทำหน้าที่ในปีโรตารีถัดไป
หมวด ๒ สโมสรนี้จะประชุมปกติในทุกวันอังคารที่ ๒ และ  ๔ ของเดือน เวลา ๑๙.๐๐ น. หากมีการเปลี่ยนแปลงใด ๆ หรืองดการประชุมปกติ จะต้องแจ้งให้สมาชิกทราบด้วยวิธีการที่เหมาะสม สมาชิกทุกคน นอกจากสมาชิกกิตติมศักดิ์ (หรือสมาชิกที่คณะกรรมการบริหารยกเว้นตามธรรมนูญ มาตรฐานสโมสรโรตารี ) ที่มีสถานภาพดี จะต้องถือว่าเข้าประชุม หรือขาดประชุม การเข้าประชุมหมายความว่าสมาชิกนั้นต้องอยู่ใน การประชุมอย่างน้อยร้อยละ ๖๐ ของเวลาการประชุมโดยสมาชิกนั้นอาจเข้าประชุมที่สโมสรนี้หรือที่สโมสรอื่นก็ได้ หรือมิฉะนั้นให้เป็นไปตามบทบัญญัติธรรมนูญมาตรฐานสโมสรโรตารี มาตรา ๑๒ หมวด ๑ และหมวด ๒
หมวด ๓ คณะกรรมการบริหารจะประชุมปกติในวันใดวันหนึ่งของสัปดาห์แรกของแต่ละเดือน นายกสโมสรหรือกรรมการบริหาร ๒ ท่านร้องขอ อาจเรียกประชุมพิเศษคณะกรรมการบริหารได้
มาตรา ๖ ค่าธรรมเนียมและค่าบํารุง
ค่าบํารุงสมาชิกคือ ๑๘,๐๐๐ บาท (หนึ่งหมื่นแปดพันบาท) ต่อปี โดยแบ่งชําระเป็นสองงวด ๆ แรก ๙,๐๐๐ บาท ชําระภายในวันที่ ๓๑ กรกฎาคม และงวดที่สอง ๙,๐๐๐ บาท ชําระภายในวันที่ ๓๑ มกราคม โดยในจํานวนนี้เป็นค่าบอกรับนิตยสารโรตารีประเทศไทย และทั้งนี้ให้เข้าใจว่าในจํานวนเงินค่าบํารุงดังกล่าวจะเป็นค่าบํารุงภาค ๓๓๕๐ ค่าบํารุงโรตารีสากล ค่าสนับสนุนประชุมสภานิติบัญญัติ และค่าลงทะเบียนประชุมปกติของสโมสร (แก้ไข พฤศจิกาย ๒๕๕๙)
มาตรา ๗ วิธีการออกเสียง
ในการดําเนินธุรกรรมของสโมสรให้ใช้วิธีออกเสียงด้วยวาจา นอกจากการออกเสียงเพื่อเลือกตั้งนายกสโมสรให้ใช้วิธีบัตรออกเสียงลง คะแนน คณะกรรมการบริหารอาจพิจารณาให้การลงคะแนนสำคัญบางกรณีใช้บัตรลงคะแนนแทนการออกเสียงลงคะแนนด้วยวาจา
มาตรา ๘ คณะกรรมการ
หมวด ๑ คณะกรรมการสโมสรมีหน้าที่ประสานงานเพื่อให้สโมสรบรรลุเป้าหมาย ทั้งเป้าหมายประจำปีและเป้าหมายระยะยาว คณะกรรมการสโมสรประกอบด้วยคณะกรรมการ ดังต่อไปนี้

  • บริหารจัดการสโมสร
  • สมาชิกภาพ
  • ประชาสัมพันธ์
  • มูลนิธิโรตารี
  • โครงการบำเพ็ญประโยชน์

หมวด ๒ คณะกรรมการอื่น ๆ อาจได้รับการแต่งตั้งเพิ่มเติมตามที่ต้องการและความเหมาะสม
หมวด ๓ นายกสโมสรเป็นกรรมการโดยตำแหน่งในคณะกรรมการทุกชุดและด้วยเหตุนี้ จึงมีสิทธิเต็มเช่นกรรมการอื่นในคณะกรรมการนั้น ๆ
หมวด ๔ นอกจากจะได้รับอำนาจพิเศษจากกรรมการบริหาร คณะกรรมการนั้น ๆ จะไม่ไปดำเนินการใด ๆ จนกว่าจะได้ทำรายงานเสนอและได้รับการเห็นชอบ จากคณะกรรมการบริหาร นายกหรือกรมการบริหารต้องมอบหมายงานเพิ่มเติม ให้คณะกรรมการพิเศษ ตามความเหมาะสม
หมวด ๕ ประธานแต่ละฝ่ายจะรับผิดชอบในการประชุมปกติและกิจกรรมของคณะกรรมการ ดูแลควบคุมและประสานการทำงานของคณะกรรมการและให้การสนับสนุนคณะกรรมการบริหารในทุกกิจกรรมที่คณะกรรมการชุดนั้น ๆ ปฏิบัติ
มาตรา ๙ การเงิน
หมวด ๑ ก่อนปีงบประมาณทุกปี ให้คณะกรรมการบริหารจัดเตรียมงบประมาณรายรับรายจ่ายประจำปีของสโมสร
หมวด ๒ เหรัญญิกต้องฝากเงินทุนทั้งหมดของสโมสรกับสถาบันการเงินที่คณะกรรมการบริหารกำหนด เงินทุนของสโมสรจะแบ่งออกเป็นสองส่วน คือสำหรับการดำเนินงานของสโมสร และสำหรับโครงการบำเพ็ญประโยชน์
หมวด ๓ ใบแจ้งหนี้ทุกฉบับจะต้องจ่ายโดยเหรัญญิก หรือเจ้าหน้าที่อีกคนหนึ่งที่ได้รับมอบอำนาจ เมื่อเจ้าหน้าที่ หรือกรรมการบริหารอื่นอีก ๒ คนอนุมัติการจ่ายเงินแล้ว
หมวด ๔ ต้องมีการตรวจสอบธุรกรรมการเงินประจำปีอย่างละเอียดโดยบุคคลที่มีคุณสมบัติเหมาะสม
หมวด ๕ ต้องส่งมอบรายงานการเงินประจำปีของสโมสรแก่สมาชิกทุกคน
หมวด ๖ ปีงบประมาณเริ่มต้นวันที่ ๑ กรกฎาคม และสิ้นสุดวันที่ ๓๐ มิถุนายน
มาตรา ๑๐ วิธีการเลือกตั้งสมาชิก
หมวด ๑ สมาชิกต้องเสนอชื่อบุคคลที่จะเป็นสมาชิกใหม่แก่คณะกรรมการบริหารสโมสร ต่างสโมสรอาจเสนอสมาชิกที่โอนย้ายหรืออดีตสมาชิกของสโมสรนั้นเป็นสมาชิกสามัญของสโมสรนี้ได้การเสนอชื่อจะต้องเก็บเป็นความลับ เว้นแต่คณะกรรมการบริหารจะมีคำสั่งเป็นอย่างอื่น
หมวด ๒ คณะกรรมการบริหารต้องรวจสอบเพื่อให้มั่นใจว่า ผู้สมัครมีคุณสมบัติถูกต้อง ตามกฎเกณฑ์ของการเป็นสมาชิกของโรตารีทุกเรื่อง
หมวด ๓ คณะกรรมการบริหารต้องอนุมัติหรือไม่อนุมัติการเสนอชื่อเป็นสมาชิก ภายใน ๓๐ วัน และแจ้งให้ผู้เสนอทราบการตัดสินใจของคณะกรรมการบริหาร
หมวด ๔ ถ้าคณะกรรมการบริหารตัดสินใจให้รับได้ สมาชิกมุ่งหวังจะได้รับเชิญเข้าร่วมในสโมสร เขาจะได้รับความรู้เกี่ยวกับโรตารีและข้อกำหนดของสมาชิกภาพ และต้องขอให้สมาชิกลงนามในใบสมัครสมาชิก และยินยอมให้สโมสร ประกาศชื่อพร้อมทั้งประเภทอาชีพที่เสนอ
หมวด ๕ หากคณะกรรมการบริหารไม่ได้รับการคัดค้านเป็นลายลักษณ์อักษร พร้อมเหตุผลจากสมาชิกใดในสโมสรภายใน ๗ วัน หลังจากที่ได้แจ้งชื่อสมาชิกมุ่งหวังนั้น ให้สมาชิกมุ่งหวังนั้นชำระค่าธรรมเนียมแรกเข้าเป็นสมาชิกและถือว่าสมาชิกมุ่งหวังนั้นได้รับเลือกตั้งเป็นสมาชิกในกรณีที่มีสมาชิกสโมสรส่งคำคัดค้านให้คณะกรรมการบริหาร ให้สโมสรลงคะแนนเสียงในเรื่องนี้ในการประชุมครั้งต่อไป ถ้าที่ประชุมมีมติเห็นชอบถึงแม้ว่ามีการคัดค้าน ก็ให้ถือว่าเขาได้รับเลือกเป็นสมาชิกสโมสรแล้วหากได้ดำเนินการชำระค่าแรกเข้าแล้ว
หมวด ๖ สโมสรอาจเลือกสมาชิกกิตติมศักดิ์ที่ได้รับการเสนอชื่อจากคณะกรรมการบริหาร
มาตรา ๑๑ การลงมติ
ญัตติหรือการลงมติให้สโมสรผูกพันในเรื่องใด ๆ จะต้องผ่าน การพิจารณาของคณะกรรมการบริหารก่อน หากญัตติหรือ การลงมติเพื่อการผูกพันสโมสรถูกส่งผ่านเข้าที่ประชุมสโมสรก่อน จะต้องส่งต่อญัติหรือการลงมตินั้นให้คณะกรรมการบริหาร พิจารณา โดยปราศจากการอภิปรายในที่ประชุมสโมสร
มาตรา ๑๒ การแก้ไข
ข้อบังคับนี้อาจไขเปลี่ยนแปลงโดยเสนอในการประชุมปกติของสโมสรที่จะต้องมีสมาชิกครบองค์ประชุม และต้องใช้เสียงสองในสามของสมาชิกที่เข้าประชุมเพื่อลงมติ ทั้งนี้จะต้องแจ้งข้อเสนอการเปลี่ยนแปลงให้สมาชิกทุกคนทราบล่วงหน้าอย่างน้อยสิบ (๑๐) วันก่อนการประชุม ข้อแก้ไขเปลี่ยนแปลงหรือเพิ่มเติมของข้อบังคับนี้จะต้องสอดคล้องกับธรรมนูญมาตรฐานของสโมสรโรตารี ตลอดจนธรรมนูญและข้อบังคับของโรตารีสากล  
###



















Bylaws of the Rotary Club of Bang Khen (D3350)

Article 1 Definitions
1. Board:       The Board of Directors of this club.
2. Director:    A member of this club’s Board of Directors.
3. Member:   A member, other than an honorary member, of this club.
4. Quorum:  One-third of the club membership; a majority of directory for the Board
5. RI:              Rotary International.
6. Year:          The 12-month period that begins on 1 July.

Article 2 Board
The governing body of this club is the Board consisting at a minimum of the president, immediate past president, president-elect, and secretary.

Article  3   Election of Club President

Section 1 – One month prior to elections, members may nominate candidates for president, vice president, secretary, treasurer, and any open director positions.  The nominations may be presented by a nominating committee, by members from the floor, or both.
Section 2 – The candidate who receives a majority of the votes for each office is declared elected to that office.
Section 3 – A vacancy in the board or any office shall be filled by action of the remaining directors.
Section 4 – A vacancy in the position of any officer-elect or director-elect shall be filled by action of the remaining members of the Board-elect.
Section 5 - Terms of office for each role are as follows:
Vice President 1 year
Director 1 year
Treasurer 1 year
Secretary 1 year
Sergeant-at-arms 1 year


Article 4   Duties of Officers

Section 1 – President. It shall be the duty of the president to preside at meetings of the club and the board and to perform other duties as ordinarily pertain to the office of president.
Section 2 – Immediate Past President. It shall be the duty of the immediate past president to serve as a director and to perform such other duties as may be prescribed by the president or the board.
Section 3 – President-elect. It shall be the duty of the president-elect to serve as a director and to perform such other duties as may be prescribed by the president or the board.
Section 4 – Vice-President. It shall be the duty of the vice-president to preside at meetings of the club and the board in the absence of the president and to perform other duties as ordinarily pertain to the office of vice-president.
Section 5 – Secretary. It shall be the duty of the secretary to keep membership records; record attendance at meetings; send out notices of club, board, and committee meetings; record and preserve the minutes of such meetings; report as required to RI, including the semiannual reports of membership on 1 January and 1 July of each year, which shall include per capita dues for all members and prorated dues for active members who have been elected to membership in the club since the start of the July or January semiannual reporting period; report changes in membership; provide the monthly attendance report, which shall be made to the district governor within 15 days of the last meeting of the month; collect and remit RI official magazine subscriptions; and perform other duties as usually pertain to the office of secretary.
Section 6 – Treasurer. It shall be the duty of the treasurer to have custody of all funds, accounting for it to the club annually and at any other time upon demand by the board, and to perform other duties as pertains to the office of treasurer. Upon retirement from office, the treasurer shall turn over to the incoming treasurer or to the president all funds, books of accounts, or any other club property.
Section 7 – Sergeant-at-Arms. The duties of the sergeant-at-arms shall be such as are usually prescribed for such office and other duties as may be prescribed by the president or the board.


Article  5   Meetings

Section 1 – Annual Meeting. An annual meeting of this club shall be held no later than 31 December to elect the officers and directors who will serve for the next Rotary year.
Section 2 – The regular weekly meetings of this club shall be held on 2nd and 4th Tuesday of the month at 19.00 hrs. Due notice of any changes in or canceling of the regular meeting shall be given to all members of the club. All members excepting an honorary member (or member excused pursuant to the standard Rotary club constitution) in good standing in this club, on the day of the regular meeting, must be counted as present or absent, and attendance must be evidenced by the member’s being present for at least sixty (60) percent of the time devoted to the regular meeting, either at this club or at any other Rotary club, or as otherwise provided in the standard Rotary club constitution, article 9, sections 1 and 2.
Section 3 – Board meetings are held each month.  Special meetings of the Board are called with reasonable notice by the president or upon the request of two directors.


Article 6   Fees and Dues
The membership dues shall be Baht 18,000.00 per annum, payable semiannually Baht 9,000.00 on the first day of July and Baht 9,000.00 of January, with the understanding that a portion of each semiannual payment shall be applied to each member’s subscription to the RI official magazine, the fee to support Rotary International Council on Legislation, and Club Regular Meeting Registration fees. (Amended November 2016)


Article 7   Method of Voting

The business of this club shall be conducted by voice vote except the election of officers and directors, which shall be by ballot.  The board may provide a ballot for a vote on a specific resolution.

Article 8   Committees
Section 1 - Club committees coordinate their efforts in order to achieve the club's annual and long-range goals.  Each club should have the following committees:
  • Club Administration
  • Membership
  • Public Relations
  • Rotary Foundation
  • Service Projects

Section 2 - Additional committees may be appointed as needed.
Section 3 - The president shall be ex officio a member of all committees and, as such, shall have all the privileges of membership.
Section 4 - Except where special authority is given by the Board, committee shall not take action until a report has been made and approved by the Board.  The president or the Board shall refer additional business to a specific committee as needed.
Section 5 - Each chair shall be responsible for regular meetings and activities of the committee, shall supervise and coordinate the work of the committee, and shall report to the Board on all committee activities.


Article 9   Finances

Section 1 – Prior to the beginning of each fiscal year, the board shall prepare a budget of estimated income and expenditures for the year.

Section 2 – The treasurer shall deposit all club funds in a bank, named by the board. The club funds shall be divided into two separate parts: club operations and service projects.  
Section 3 - All bills shall be paid by the treasurer or other authorized officer only when approved by two other officers or directors. 
Section 4 - A thorough review of all financial transactions by a qualified person shall be made once each year.
Section 5 – An annual financial statement of the club shall be provided to club members.
Section 6 – The fiscal year of this club shall extend from 1 July to 30 June, 


Article 10   Method of Electing Members
Section 1 – The name of a prospective member, proposed by an active member of the club, shall be submitted to the board in writing, through the club secretary. A transferring or former member of another club may be proposed to active membership by the former club. The proposal shall be kept confidential except as otherwise provided in this procedure.
Section 2 – The board shall ensure that the proposal meets all the classification and membership requirements of the standard Rotary club constitution.
Section 3 – The board shall approve or disapprove the proposal within 30 days of its submission and shall notify the proposer, through the club secretary, of its decision.
Section 4 – If the decision of the board is favorable, the prospective member shall be informed of the purposes of Rotary and of the privileges and responsibilities of membership, following which the prospective member shall be requested to sign the membership proposal form and to permit his or her name and proposed classification to be published to the club.
Section 5 – If no written objection to the proposal, stating reasons, is received by the board from any member (other than honorary) of the club within seven (7) days following publication of information about the prospective member, that person, upon payment of the admission fee (if not honorary membership), as prescribed in these bylaws, shall be considered to be elected to membership.
If any such objection has been filed with the board, it shall vote on this matter at its next meeting. If approved despite the objection, the proposed member, upon payment of the admission fee (if not honorary membership), shall be considered to be elected to membership.
Section 6 – Following the election, the president shall arrange for the new member's induction, membership card, and new member Rotary literature. In addition, the president or secretary will report the new member information to RI and the president will assign a member to assist with the new member's assimilation to the club as well as assign the new member to a club project or function.
Section 7 – The club may elect, in accordance with the standard Rotary club constitution, honorary members proposed by the board.

Article 11   Resolutions
The club shall not consider any resolution or motion to commit the club on any matter until the board has considered it.  Such resolutions or motions, if offered at a club meeting, shall be referred to the board without discussion.

Article 12 Amendments
These Bylaws may be amended at any regular club meeting.  Changing the club bylaws requires that written notice be sent to each member 10 days before the meeting, that a quorum be present for the vote, and that two-thirds of the votes support the change. Changes to these bylaws must be consistent with the Standard Rotary Club Constitution, the RI Constitution and Bylaws, and the Rotary Code of Policies.  



ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

หมายเหตุ: มีเพียงสมาชิกของบล็อกนี้เท่านั้นที่สามารถแสดงความคิดเห็น